Benito Arias Montano, Hebraísta
Angel Sáenz-Badillos Pérez. Thélème: Revista complutense de estudios franceses, ISSN 1132-1881, Nº 12, 1997, pags. 345-359.
Veja mais em: Texto completo
Pesquisar este blog
Total de visualizações de página
Perfil
- Cláudia Andréa Prata Ferreira
- Rio de Janeiro, RJ, Brazil
- Cláudia Andréa Prata Ferreira é Professora Titular de Literaturas Hebraica e Judaica e Cultura Judaica - do Setor de Língua e Literatura Hebraicas do Departamento de Letras Orientais e Eslavas da Faculdade de Letras da UFRJ.
Meus Blogs
Translate
Seguidores
Mostrando postagens com marcador Estudos Literários. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Estudos Literários. Mostrar todas as postagens
sábado, 3 de maio de 2008
Benito Arias Montano, Hebraísta
Entre Sefarad e Italia: Selomoh Bonafed, poeta hebreo catalán (siglo XV), y la cultura italiana
Entre Sefarad e Italia: Selomoh Bonafed, poeta hebreo catalán (siglo XV), y la cultura italiana
Angel Sáenz-Badillos Pérez. Cuadernos de filología italiana, ISSN 1133-9527, Nº. 7, 2000 (Ejemplar dedicado a: Homenaje al profesor Angel Chiclana Cardona), pags. 191-210.
Veja mais em: Texto completo
La poesía hebraicoespañola en la historia literaria de la España medieval
La poesía hebraicoespañola en la historia literaria de la España medieval
Angel Sáenz-Badillos Pérez. Revista de filología románica, ISSN 0212-999X, Nº 14, 2, 1997 (Ejemplar dedicado a: Memoria-homenaje a Pedro Peira Soberón), pags. 391-406.
A tradição interpretativa de rabinos e cabalistas, a crítica literária e a tradução
- OLIVEIRA, Maria Clara Castellões de. A tradição interpretativa de rabinos e cabalistas, a crítica literária e a tradução. IN: Revista Ipotesi. Revista de Estudos Literários. Publicação do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal de Juiz de Fora. Ano 2002. Volume 06. Número 02. p.117 -130.
- OLIVEIRA, Maria Clara Castellões de. A TRADIÇÃO INTERPRETATIVA DE RABINOS E CABALISTAS, A CRÍTICA LITERÁRIA E A TRADUÇÃO (13 páginas)
BIOGRAFIA RESUMIDA (OLIVEIRA, Maria Clara Castelhões de)
- Professora-adjunto do Departamento de Letras Estrangeiras Modernas da Universidade Federal de Juiz Fora (UFJF), do qual foi chefe, entre abril de 1994 e março de 1996, e do Programa de Pós-Graduação em Letras - Mestrado em Teoria da Literatura, da mesma universidade.
- Coordenadora do Programa de Pós-Graduação em Letras da UFJF, desde julho de 2004.
- Affiliate research student da University College London (UCL), na Inglaterra, durante o ano de 1997, tendo trabalhado sob a supervisão do Professor Michael John Worton.
- Doutora em Letras: Estudos Literários, pela Universidade Federal de Minas Gerais, tendo obtido o título em 2000, ao defender a tese intitulada “O Pensamento Tradutório Judaico: Franz Rosenzweig em Diálogo com Benjamin, Derrida e Haroldo de Campos”, realizada sob orientação de Else Ribeiro Pires Vieira. Bolsista da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES).
- Mestre em Letras: Teoria da Literatura, pela Universidade Federal de Juiz de Fora, tendo obtido o título em 1993, com a dissertação intitulada “O Leitor e a Decodificação Textual Paródica no Século XX”, realizada sob a orientação de Nancy Campi de Castro.
- Especialista em Inglês: Tradução, pela Universidade de São Paulo, tendo realizado o curso em 1983 e 1984.
- Graduada em Letras: Licenciatura em Português e Inglês e suas respectivas literaturas, pela Universidade Federal de Juiz de Fora, em 1980.
Assinar:
Postagens (Atom)