Pesquisar este blog

Total de visualizações de página

Perfil

Rio de Janeiro, RJ, Brazil
Cláudia Andréa Prata Ferreira é Professora Titular de Literaturas Hebraica e Judaica e Cultura Judaica - do Setor de Língua e Literatura Hebraicas do Departamento de Letras Orientais e Eslavas da Faculdade de Letras da UFRJ.

Translate

Seguidores

segunda-feira, 4 de fevereiro de 2008

Representações do judeu na cultura brasileira

Representações do judeu na cultura brasileira: imaginário e história

Célia Szniter.

Unidade: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH/USP).
Área de concentração: Língua Hebraica, Literatura e Cultura Judaicas.
Tese de Doutorado.
Data de defesa:
20/05/2002.

Resumo: Uma das características da língua hebraica, bem como das demais línguas semíticas, é sua construção a partir de uma raiz formada, em geral, por três consoantes principais. Para formar seus textos, serão aglutinadas a estas raízes consoantes afixas (prefixos/infixos/ sufixos), com funções de pronomes, preposições, e outras. Na tentativa de alcançar satisfatoriamente nosso objetivo, o ensino do hebraico língua estrangeira, propomos a utilização de uma metodologia de ensino que facilite a memorização, a busca do sentido contextualizado e o ensino de estruturas gramaticais com o mínimo de conteúdo léxico, preparando o aprendiz para conquistá-lo em tempo oportuno. Uma das possibilidades de facilitação do ensino do léxico hebraico pode ser observada nas características desta língua, quando baseada na estrutura formal dos pronomes pessoais e alguns elementos inseridos em diversas categorias gramaticais, que nela aparecem como afixos. Esses afixos hebraicos são elementos que dão conta do direcionamento textual bem como de quase todas as ações e temporalidades verbais. A função artigo exercida por estas consoantes será o fio condutor do nosso objetivo em demonstrar a permeabilidade da língua e estimular professores e pesquisadores na busca de elementos que facilitem o aprendizado ao utilizarem os afixos como ponto de partida para o entendimento do texto hebraico, especificamente o bíblico, como língua instrumental.

Nenhum comentário: